Iter Romanum - Übersetzung Lektion 59 - Trauer um den besten Freund

Obwohl, mein lieber Ulrich, ein ziemlich hohes Alter zu den Wünschen der Menschen gezählt wird, kann dennoch kaum irgend etwas verderblicheres ausgedacht werden, als ein allzu langes Leben. Ich jedenfalls erfahre dieses nun täglich. Denn um die übrigen Beschwernisse des Alters unerwähnt zu lassen, was kann einem Menschen beschwerlicheres zustoßen, als dass er gezwungen wird, nicht nur die Gräber der Verwandten, als auch der Freunde beständig zu bejammern. In der Tat, wenn ich auch schon häufiger den Schmerz aus dem Tod der Freunde erfahren habe, weiß ich dennoch nicht, ob der Tod irgend jemandes mir jemals solch eine Trauer verursacht hat, wie der Tod unseres besten Freundes Abrecht Dürer. Denn niemanden von allen Freunden habe ich mehr geliebt und wegen seiner unzählbaren Tugenden und einzigartigen Rechtschaffenheit mehr geschätzt. Deshalb habe ich es gewagt, mein Ulrich, am ehesten bei dir meinem Schmerz freien Lauf zu lassen. Unser Albrecht ist gestorben, mein bester Ulrich! Ach unerbittliche Reihe der Schicksale! Ach elende menschliche Bedingungen! Ach harte Strenge des Todes! Ein solcher und so großer Mann ist uns entrissen worden, während unterdessen so viele wertlose Menschen ein glückliches Schicksal und ein lang anhaltendes Leben genießen.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen