Medias In Res - Übersetzung Lektion 32 - Über Callisto

(Über) Callisto
Nachdem er die Gestalt der Diana angenommen hatte, näherte sich der Vater der Götter der Jungfrau. „Sei gegrüßt, Diana“, rief Callisto, „die du – er soll es selbst hören – größer bist als Jupiter.“ Jupiter freute sich sehr, dass er sich selbst vorgezogen wurde und gab der Jungfrau Küsse, aber nicht so(lche), wie eine Freundin einer Freundin zu geben pflegt. Sehr gierig umarmte er das Mädchen, das plötzlich merkte, dass es nicht von Diana gehalten wurde. Mit höchster Kraft versuchte sie sich aus dessen Armen zu reißen. Vergeblich – denn wer könnte Jupiter übertreffen?
Lange konnte Callisto, die versprochen hatte, dass sie immer Jungfrau bleiben würde, die schändliche Tat Jupiters vor Diana verbergen. Einige Monate später aber kamen die jagenden Jungfrauen zu einem Bach und Diana, die von den Mühen erschöpft war, rief: „Lasst uns hier bleiben und das Wasser genießen!“ Gerne gehorchten die Mädchen der Göttin, die schwangere Callisto allein fürchtete sich, das Gewand abzulegen. Daher wurde der Zögernden das Gewand entrissen: Am nackten Körper wurde das Vergehen gesehen.
„Geh weg!“, schrie die zornige Diana. „Nur eine Jungfrau soll mir folgen!“ Jene irrte darauf mit höchstem Schmerz durch die Wälder. „Was soll ich nun tun?“, dachte sie bei sich. „Wer soll mir helfen? Wohin soll ich gehen? Aber ein schlimmeres Schicksal stand bevor. Denn nachdem der Sohn der Callisto geboren (worden) war, sagte Juno von Hass bewegt: „Jupiter soll nicht wieder von der Liebe zu Callisto ergriffen werden!“ Darauf verwandelte sie jene in eine Bärin.
Von da an verbrachte Callisto ihr (Leben eines Bären) Leben als Bär in den Wäldern. Viele Jahre später erblickte sie ihren Sohn, der Arcas hieß. Mit großer Freude näherte sie sich, jener junge Mann aber wusste nicht, dass sie seine Mutter war und wollte die Bärin töten. Aber Jupiter war schneller: Er erhob beide zu den Sternen.

Ü I.
  1. cupiam
  2. liberemus
  3. teneas
  4. quaerat
  5. abeas
  6. utatu
  7. desint

Ü II.
Futur:
  1. discet (er/sie wird lernen)
  2. dormient (sie werden schlafen)
  3. negleges (du wirst missachten)
  4. queremur (wir werden klagen)
  5. scribent (sie werden schreiben)
  6. tolletur (es wird aufgehoben werden)

Indikativ Präsens:
  1. cogitas {du denkst)
  2. debetis (ihr müsst)
  3. iuvamini (ihr werdet unterstützt)
  4. manemus (wirbleiben)
  5. oratis (ihr betet)
  6. postulat (er/sie fordert)

Konjunktiv Präsens:
  1. conemur (lasst uns versuchen)
  2. delectemur (wir könnten erfreut werden)
  3. exspectes (du sollst erwarten)
  4. fruantur (sie könnten genießen)
  5. inveniat (er/sie/es könnte finden)
  6. trahant (sie sollen ziehen)

Ü III.
  1. Discipuli pensa domi faciant!
    Die Schüler sollen die Hausübungen zu Hause machen!
  2. Pensum diligenter scribamus!
    Lasst uns die Hausübung sorgfältig machen!
  3. Cur pensum solus faciam?
    Warum soll ich die Hausübung allein machen?
  4. Magister animadvertat te pensum non ipsum fecisse.
    Der Lehrer soll bemerken, dass du die Hausübung nicht selbst gemacht hast.

Ü IV.
  1. Auch die andere Seite soll gehört werden!
  2. Er/sie ruhe in Frieden!
  3. Er/Sie lebe, wachse, blühe!
  4. Also wollen wir uns freuen!
  5. Es werde Licht!
  6. Es nütze!
  7. Er/Sie soll berichten!

Ü V.
  1. d. Mark Aurel munterte das Heer, das von den Feinden umzingelt worden war, auf: „Wir wollen sehr tapfer kämpfen!"
  2. b. Nachdem Rom durch einen gewaltigen Brand verwüstet worden war, befahl Nero: „Die Christen sollen ergriffen und bestraft werden!"
  3. e. Apoll sagte zornig zu Kassandra: „Niemand soll deinen Worten glauben!"
  4. c. Die Trojaner riefen, als sie das Pferd gefunden hatten: „ Lasst uns das Geschenk der Griechen in die Stadt ziehen!"
  5. f. Als Juno, Venus und Minerva stritten, befahl Jupiter: „Paris soll die Schönste von euch auswählen!"
  6. a. Als Cäsar nach der Sitte eines Königs regierte, beschlossen Cassius und Brutus: „Wir wollen Cäsar töten!"

Ü VI.
Über die verlassene Ariadne
Nachdem er den Minotaurus getötet hatte, segelte Theseus mit Ariadne auf die Insel Delos. Aber dort bestieg er, als Ariadne schlief, heimlich das Schiff und brach, obwohl er versprochen hatte, dass er sie heiraten werde, allein in die Heimat auf. Sobald jene mit großem Schmerz bemerkte, dass sie von Theseus verlassen worden war, klagte sie: „Ich half Theseus, weil ich hoffte, dass ich dessen Gattin sein werde. Hatte er das nicht versprochen? Wer könnte solche Worte nicht glauben? Die Götter sollen diesen schändlichen Menschen bestrafen! Was soll ich machen? Soll ich hier bleiben? Wer könnte mich von dieser Insel wegbringen? Wohin soll ich gehen? Soll ich nach Hause zurückkehren?" Dann aber bemerkte sie, dass sie wegen des Hasses ihres Vater nicht zurückkehren konnte, und begann zu weinen: „ Wer ist ärmer als ich? Wo könnte (werde) ich eine neue Heimat finden?" Dann soll das geschehen sein: Bacchus, der Gott des Weines, sah dieses sehr schöne Mädchen, das mit (unter) vielen Tränen klagte. Sowohl durch Mitleid als auch durch Liebe bewegt heiratete er Ariadne. Zu ihrer größten Ehre hob er die Krone, mit der der Kopf jener geschmückt war, zu den
Sternen empor, wo sie auch zu unseren Zeiten angeschaut werden kann.

Vokabel:
talis, tale
so beschaffen, solch
32
Adj.
qualis, quale
wie, wie beschaffen
32
Adj.
turpis, turpe
schändlich, hässlich
32
Adj.
valde
sehr
32
Adv.
ergo
also, folglich, daher
32
Adv.
forma, formae f.
Gestalt, Schönheit
32
Nomen
factum, facti n.
Tat
32
Nomen
mensis, mensis m.
Monat
32
Nomen
labor, laboris m.
Arbeit, Mühe
32
Nomen
odium, odii n.
Hass
32
Nomen
mater, matris f.
Mutter
32
Nomen
comes, comitis f.
Begleiter(in)
32
Nomen
ave!
sei gegrüßt!
32
Phrase
sentio 4, sentis, sentire, sensi, sensum
fühlen
32
Verb 4
nescio 4, nescis, nescire, nescivi, nescitum
nicht wissen
32
Verb 4
polliceor 2, polliceris, polliceri, pollicitus sum
versprechen
32
Verb Dep
nascor 3, natus sum
geboren werden
32
Verb Dep
abeo, abis, abire, abii, abitum
weggehen
32
Verb ire
eripio M, eripis, eripere, eripui, ereptum
entreißen
32
Verb M


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen